Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 75 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Christian Deviation from the Truth | | → Next Ruku|
Translation:The Messiah, son of Mary, was no more than a Messenger: many Messengers had already passed away before him. His mother was a righteous woman and they both ate food. Behold! how We make clear to them the signs leading to the Reality, and, again behold, how they are perverted.
Translit: Ma almaseehu ibnu maryama illa rasoolun qad khalat min qablihi alrrusulu waommuhu siddeeqatun kana yakulani alttaAAama onthur kayfa nubayyinu lahumu alayati thumma onthur anna yufakoona
Segments
0 MaMa
1 almaseehualmasiyhu
2 ibnuibnu
3 maryamamaryama
4 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
5 rasoolunrasuwlun
6 qad | قَدْ | with foll. perf. indicates the termination of an action; with foll. imperf.:sometimes, at times; perhaps Combined Particles qad
7 khalatkhalat
8 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
9 qablihi | قَبْلِهِ | before him Combined Particles qablihi
10 alrrusulualrrusulu
11 waommuhuwaommuhu
12 siddeeqatunsiddiyqatun
13 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
14 yakulaniyakulani
15 alttaAAamaaltta`ama
16 onthuronthur
17 kayfa | كَيْفَ | how? how...! |interrogative and exclamatory particle| Combined Particles kayfa
18 nubayyinunubayyinu
19 lahumu | لَهُمُ | for them Combined Particles hu
20 alayatialayati
21 thumma | ثُمَّ | thumma Combined Particles thumma
22 onthuronthur
23 annaanna
24 yufakoonayufakuwna
Comment: